123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736 |
- # GNU gettext file for stov, German language
- # Helmut Pozimski <helmut@pozimski.eu>, 2012-2017.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: 1.1\n"
- "POT-Creation-Date: 2017-10-03 22:47+CEST\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-10-03 22:48+0200\n"
- "Last-Translator: Helmut Pozimski <helmut@pozimski.eu>\n"
- "Language-Team: None\n"
- "Language: de\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
- "X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
- #: lib_stov/configuration.py:66
- msgid "the name of your database file"
- msgstr "den Namen deiner Datenbankdatei"
- #: lib_stov/configuration.py:67
- msgid "the directory where downloaded videos are saved"
- msgstr "das Verzeichnis, in dem heruntergeladene Videos gespeichert werden"
- #: lib_stov/configuration.py:69
- msgid "the maximum number of videos to retrieve for each subscription"
- msgstr ""
- "die maximale Anzahl an Videos, die für jedes Abonnement heruntergeladen "
- "werden"
- #: lib_stov/configuration.py:71
- msgid "the host name of your mail server"
- msgstr "die Adresse deiner Mailservers"
- #: lib_stov/configuration.py:72
- msgid "the address used for notifications"
- msgstr "die Empfängeradresse für Benachrichtigungs-Emails"
- #: lib_stov/configuration.py:73
- msgid "the sender address of notification e-mails"
- msgstr "die Absenderadresse für Benachrichtigungs-Emails"
- #: lib_stov/configuration.py:74
- msgid "the port to use on your mail server"
- msgstr "den SMTP-Port deines Mailservers"
- #: lib_stov/configuration.py:75
- msgid "if your mail server requires authentication"
- msgstr "ob dein Mailserver eine Authentifizierung voraussetzt"
- #: lib_stov/configuration.py:76
- msgid "the user name used to authenticate to your mail server"
- msgstr "den Benutzernamen für die Authentifizierung am Mailserver"
- #: lib_stov/configuration.py:78
- msgid "the password used to authenticate to your mail server"
- msgstr "das für die Authentifizierung am Mailserver zu nutzende Passwort"
- #: lib_stov/configuration.py:80
- msgid "the path to your youtube-dl installation"
- msgstr "den Pfad zu deiner youtube-dl-Installation"
- #: lib_stov/configuration.py:81
- msgid "if you want to be notified via e-mail about new videos"
- msgstr "ob du über neue Videos per E-Mail benachrichtigt werden möchtest"
- #: lib_stov/configuration.py:83
- msgid "which video codec you prefer (h264, webm or flv)"
- msgstr "welchen Video-Codec du bevorzugst (h264, webm oder flv)"
- #: lib_stov/configuration.py:85
- msgid "which resolution you prefer (360p, 480p, 720p or 1080p)"
- msgstr "welche Auflösung du bevorzugst (360p, 480p, 720p oder 1080p)"
- #: lib_stov/configuration.py:87
- msgid ""
- "if you want to compare the title of a video with the subscription search "
- "string"
- msgstr ""
- "ob der Titel jedes Videos mit dem Suchstring des entsprechenden Abonnements "
- "verglichen werden soll"
- #: lib_stov/configuration.py:100
- msgid "Writing configuration file."
- msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei."
- #: lib_stov/configuration.py:116
- msgid "Creating stov configuration directory"
- msgstr "Erstelle stov-Konfigurationsdatei"
- #: lib_stov/configuration.py:130
- msgid "Opening old configuration file to convert it to json"
- msgstr ""
- "Öffne die alte Konfigurationsdatei, um sie ins JSON-Format zu konvertieren"
- #: lib_stov/configuration.py:149
- msgid "Opening configuration file"
- msgstr "Öffne die Konfigurationsdatei"
- #: lib_stov/configuration.py:202
- msgid ""
- "This assistant will help you to perform the initial configuration of stov. \n"
- "The default value will be displayed in brackets.\n"
- "Please specify now :\n"
- msgstr ""
- "Dieser Assistent wird dich dabei unterstützen, die initiale Konfiguration "
- "von stov vorzunehmen. \n"
- "Der jeweilige Standardwert wird in eckigen Klammern angegeben.\n"
- "Bitte spezifiziere jetzt :\n"
- #: lib_stov/database.py:60
- msgid "Executing STATEMENT: %s"
- msgstr "Führe SQL-Statement %s aus"
- #: lib_stov/database.py:63
- msgid "Executing STATEMENT: %s with arguments %s"
- msgstr "Führe SQL-Statement %s mit Argumenten %s aus"
- #: lib_stov/generic_video.py:61
- msgid "Creating directory %s"
- msgstr "Erstelle Verzeichnis %s"
- #: lib_stov/helpers.py:58
- msgid ""
- "The translation files could not be found, localization won't be available"
- msgstr ""
- "Die Lokalisierungsdateien konnten nicht gefunden werden, es steht keine "
- "Übersetzung zur Verfügung"
- #: lib_stov/helpers.py:67
- msgid "STRG+C has been pressed, quitting..."
- msgstr "STRG+C wurde gedrückt, beende..."
- #: lib_stov/helpers.py:69
- msgid "Received SIGTERM, quitting..."
- msgstr "SIGTERM wurde empfangen, beende..."
- #: lib_stov/helpers.py:92
- msgid "show this help message and exit"
- msgstr "zeigt diese Nachricht an und beendet das Programm"
- #: lib_stov/helpers.py:94
- msgid ""
- "Add a new subscription (requires either --search, --"
- "channel or --playlist)"
- msgstr ""
- "fügt ein neues Abonnement hinzu (erfordert entweder \t--search, --channel "
- "oder --playlist)"
- #: lib_stov/helpers.py:97
- msgid "Add a new Playlist subscription (requires add)"
- msgstr "fügt ein neues Playlist-Abonnement hinzu"
- #: lib_stov/helpers.py:100
- msgid "List the currently available subscriptions"
- msgstr "listet die momentan verfügbaren Abonnements"
- #: lib_stov/helpers.py:102
- msgid "remove a subscription"
- msgstr "entfernt ein Abonnement"
- #: lib_stov/helpers.py:105
- msgid "update the information about the available videos"
- msgstr "aktualisiert die Informationen über verfügbare Videos"
- #: lib_stov/helpers.py:109
- msgid "download all available videos which haven't already been downloaded"
- msgstr "lädt alle nicht bereits zuvor heruntergaldenen Videos herunter"
- #: lib_stov/helpers.py:113
- msgid ""
- "optionally add a search string to a new channel subscription or create a new "
- "search subscription (requires --add)"
- msgstr ""
- "erstellt ein neues Abonnement als Suche oder fügt einen Such-String zu einem "
- "neuen Kanal-Abonnement hinzu (setzt --add voraus)"
- #: lib_stov/helpers.py:117
- msgid "Print all videos from a subscription"
- msgstr "gibt alle Videos eines Abonnements aus"
- #: lib_stov/helpers.py:119
- msgid ""
- "Mark all videos from one channel as read (requires "
- "subscription-id as argument)"
- msgstr ""
- "markiert alles Videos eines Abonnements als heruntergeladen (benötigt die ID "
- "des Abonnements als Argument)"
- #: lib_stov/helpers.py:122
- msgid "specify a channel for a new subscription (requires --add)"
- msgstr "gibt einen Kanal für ein neues Abonnement an (setzt --add voraus)"
- #: lib_stov/helpers.py:125
- msgid "show the license of the program"
- msgstr "zeigt die Lizenz dieses Programms an"
- #: lib_stov/helpers.py:127
- msgid "show the current running version number"
- msgstr "zeigt die aktuell laufende Version an"
- #: lib_stov/helpers.py:129
- msgid "Suppress all output"
- msgstr "unterdrückt jegliche Ausgabe"
- #: lib_stov/helpers.py:131
- msgid "Be verbose and print also diagnostic messages"
- msgstr "gibt zusätzliche Diagnoseinformationen aus"
- #: lib_stov/helpers.py:135
- msgid ""
- "Clean the database of entries no longer listed in the current API response"
- msgstr ""
- "löscht alle Videos aus der Datenbank, die in einer aktuellen API-Abfrage "
- "nicht mehr vorkommen"
- #: lib_stov/helpers.py:138
- msgid "enables the subscription with the provided ID"
- msgstr "aktiviert das Abonnement mit der angegebenen ID"
- #: lib_stov/helpers.py:141
- msgid "disables the subscription with the provided ID"
- msgstr "deaktiviert das Abonnement mit der angegebenen ID"
- #: lib_stov/helpers.py:144
- msgid "specify the site to work with (for --add)"
- msgstr "legt die Seite fest mit der gearbeitet wird (für --add)"
- #: lib_stov/helpers.py:146
- msgid "list the supported sites"
- msgstr "listet die unerstützten Video-Seiten"
- #: lib_stov/helpers.py:159
- msgid ""
- "The lock file could not be opened, please check that it exists and is "
- "readable, quitting now"
- msgstr ""
- "Die Lock-Datei konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfe, dass sie "
- "existiert und lesbar ist, Programm wird beendet."
- #: lib_stov/helpers.py:165
- msgid ""
- "The lock file already exists, probably another instance of this program is "
- "already running\n"
- "if you are sure this is not the case, delete it manually and try again!"
- msgstr ""
- "Die Lock-Datei existiert bereits, wahrscheinlich läuft ein anderer Prozess "
- "bereits.\n"
- "Wenn du dir sicher bist, dass das nicht der Fall ist, lösche sie manuell und "
- "versuche es erneut!"
- #: lib_stov/helpers.py:175
- msgid "The old lock file could not be deleted!"
- msgstr "Eine alte Lock-Datei konnte nicht gelöscht werden!"
- #: lib_stov/helpers.py:181
- msgid ""
- "The lock file could not be created, please check that /tmp is writable and "
- "properly configured, quitting now."
- msgstr ""
- "Die Lock-Datei konnte nicht erstellt werden. Überprüfe, dass /tmp schreibbar "
- "und korrekt kondiguriert ist, Programm wird beendet."
- #: lib_stov/helpers.py:191
- msgid "Removing lock file"
- msgstr "Entferne die Lock-Datei"
- #: lib_stov/helpers.py:196
- msgid ""
- "Could not delete the lock file. Please check what went wrong and clean up "
- "manually!"
- msgstr ""
- "Die Lock-Datei konnte nicht gelöscht werden. Bitte überprüfe, was "
- "schiefgelaufen ist und entferne sie manuell!"
- #: lib_stov/helpers.py:210
- msgid ""
- "This seems to be the first time you run the programm, do you want to run the "
- "interactive assistant? (yes/no)"
- msgstr ""
- "Dies scheint die erste Ausführung des Programms zu sein, möchtest du den "
- "Konfigurationsassistenten aufrufen? (yes/no)"
- #: lib_stov/helpers.py:222
- msgid "Writing initial configuration according to your input, have fun!"
- msgstr ""
- "Schreibe die initiale Konfiguration anhand der Standardwerte, viel Spaß "
- "damit!"
- #: lib_stov/helpers.py:225
- msgid "Writing initial configuration according to default values."
- msgstr "Schreibe die initiale Konfiguration anhand der Standardwerte."
- #: lib_stov/helpers.py:227
- msgid "Creating hidden directory in home for configuration and database."
- msgstr ""
- "Erstelle das versteckte Verzeichnis im Home-Verzeichnis für die "
- "Konfiguration und die Datenbank."
- #: lib_stov/helpers.py:239
- msgid "Migrating configuration from plain text to json."
- msgstr "Die Konfiguration wird nun ins json-Format konvertiert."
- #: lib_stov/helpers.py:243
- msgid "Comparing current and running configuration version."
- msgstr "Vergleiche die aktuelle und die laufende Version der Konfiguration."
- #: lib_stov/helpers.py:254
- msgid "Your configuration needs to be updated, performing update now."
- msgstr ""
- "Die Konfiguration muss aktualisiert werden, die Aktualisierung wird jetzt "
- "vorgenommen."
- #: lib_stov/helpers.py:276
- msgid "Connecting to stov database"
- msgstr "Stelle die Verbindung zur stov-Datenbank her"
- #: lib_stov/helpers.py:298
- msgid "Created initial database tables."
- msgstr "Die Datenbank-Struktur wurde erstellt."
- #: lib_stov/helpers.py:302
- msgid "Comparing current and running database version."
- msgstr "Vergleiche die aktuelle mit der laufenden Version der Datenbank."
- #: lib_stov/helpers.py:305
- msgid "Your database needs to be updated, performing update now."
- msgstr ""
- "Die Datenbank muss aktualisiert werden, das Update wird nun durchgeführt."
- #: lib_stov/helpers.py:330
- msgid "Found youtube-dl at %s, writing it's path to the configuration file."
- msgstr ""
- "youtube-dl gefunden in %s, der Pfad wird in die Konfigurationsdatei "
- "geschrieben."
- #: lib_stov/helpers.py:340
- msgid ""
- "Could not find youtube-dl, it either does not exist, is not readable or not "
- "executable. Please note that youtube-dl is not needed for the program to run "
- "but is needed to use the download option which won't work otherwise. If "
- "youtube-dl isn't found automatically, you may also enter the path to it in "
- "the configuration file."
- msgstr ""
- "youtube-dl konnte nicht gefunden werden. Die Datei existiert entweder nicht "
- "oder ist nicht lesbar oder ausführbar. Bitte nehme zur Kenntnis, dass "
- "youtube-dl nicht zur Ausführung des Programms benötigt wird, aber für die "
- "Download-Funktion erforderlich ist, die sonst nicht funktioniert. Wenn "
- "youtube-dl nicht automatisch gefunden wird, kannst du auch den Pfad direkt "
- "in die Konfigurationsdatei eintragen."
- #: lib_stov/program.py:54
- msgid ""
- "Creating new subscription with the following parameters:\n"
- "Channel: %s\n"
- "Search: %s\n"
- "Playlist: %s"
- msgstr ""
- "Erstelle neues Abonnement mit folgenden Parametern:\n"
- "Channel: %s\n"
- "Search: %s\n"
- "Playlist: %s"
- #: lib_stov/program.py:69
- msgid "Search_"
- msgstr "Suche_"
- #: lib_stov/program.py:74
- msgid "Playlists do not support searching, the search option will be ignored!"
- msgstr ""
- "In Playlists kann nicht gesucht werden, der Suchparameter wird ignoriert!"
- #: lib_stov/program.py:80
- msgid ""
- "None or invalid subscription type given, please check the type option and "
- "try again."
- msgstr ""
- "Keine gültigen Optionen für das Abonnement angegeben, das Abonnement konnte "
- "nicht hinzugefügt werden!"
- #: lib_stov/program.py:102
- msgid "Subscription sucessfully inserted into database."
- msgstr "Das Abonnement wurde erfolgreich in die Datenbank eingefügt."
- #: lib_stov/program.py:118 lib_stov/program.py:201
- msgid "Video %s successfully inserted into database."
- msgstr "Das Video %s wurde erfolgreich in die Datenbank eingefügt."
- #: lib_stov/program.py:120
- msgid "New subscription "
- msgstr "Neues Abonnement "
- #: lib_stov/program.py:121
- msgid " successfully added"
- msgstr " erfolgreich hinzugefügt"
- #: lib_stov/program.py:136
- msgid "ID Title Site"
- msgstr "ID Titel Seite"
- #: lib_stov/program.py:139
- msgid "enabled"
- msgstr "aktiviert"
- #: lib_stov/program.py:141
- msgid "disabled"
- msgstr "deaktiviert"
- #: lib_stov/program.py:145
- msgid "No subscriptions added yet, add one!"
- msgstr "Keine Abonnements vorhanden, füge doch eines hinzu!"
- #: lib_stov/program.py:166
- msgid "Subscription deleted successfully!"
- msgstr "Das Abonnement wurde erfolgreich gelöscht!"
- #: lib_stov/program.py:182
- msgid "Updating subscription %s"
- msgstr "Aktualisiere Abonnement %s"
- #: lib_stov/program.py:262
- msgid "Downloaded %i new video"
- msgstr "%i neues Video heruntergeladen"
- #: lib_stov/program.py:263
- msgid ""
- "The following episode has been downloaded by stov: \n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Das folgende Video wurde von stov heruntergeladen: \n"
- "\n"
- #: lib_stov/program.py:266
- msgid "Downloaded %i new videos"
- msgstr "%i neue Videos heruntergeladen"
- #: lib_stov/program.py:267
- msgid ""
- "The following episodes have been downloaded by stov: \n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Die folgenden Videos wurden von stov heruntergeladen: \n"
- "\n"
- #: lib_stov/program.py:293
- msgid "Could not connect to the smtp server, please check your settings!"
- msgstr ""
- "Konnte keine Verbindung zum smtp-Server aufbauen, bitte überprüfe die "
- "Einstellungen!"
- #: lib_stov/program.py:299
- msgid "TLS not available, proceeding unencrypted."
- msgstr "TLS ist nicht verfügbar, fahre ohne Verschlüsselung fort"
- #: lib_stov/program.py:305
- msgid "Authentication failed, please check user name and password!"
- msgstr ""
- "Die Authentifizierung ist fehlgeschlagen, bitte überprüfe Benutzername und "
- "Passwort!"
- #: lib_stov/program.py:308
- msgid ""
- "Could not authenticate, server probably does not support authentication!"
- msgstr ""
- "Die Authentifizierung ist fehlgeschlagen, wahrscheinlich unterstützt der "
- "Server keine Authentifizierung!"
- #: lib_stov/program.py:315
- msgid "The server refused the recipient address, please check your settings."
- msgstr ""
- "Der Server hat die Empfängeradresse zurückgewiesen, bitte überprüfe die "
- "Einstellungen."
- #: lib_stov/program.py:318
- msgid "The server refused the sender address, please check your settings."
- msgstr ""
- "Der Server hat die Absenderadresse zurückgewiesen, bitte überprüfe die "
- "Einstellungen."
- #: lib_stov/program.py:355 lib_stov/program.py:566
- msgid "Invalid subscription, please check the list and try again."
- msgstr ""
- "Ungültiges Abonnement, bitte überprüfe die Liste und versuche es erneut."
- #: lib_stov/program.py:380
- msgid ""
- "The subscription could not be updated, please check if the ID given is "
- "correct."
- msgstr ""
- "Das Abonnement konnte nicht aktualisiert werden, bitte überprüfe, ob die "
- "angegebene ID korrekt ist."
- #: lib_stov/program.py:399
- msgid "Deleting video %s from database"
- msgstr "Lösche das video %s aus der Datenbank"
- #: lib_stov/program.py:428
- msgid "The subscription ID %s is already enabled."
- msgstr "Das Abonnement mit ID %s ist bereits aktiviert."
- #: lib_stov/program.py:437
- msgid "Enabled subscription ID %s."
- msgstr "Abonnement mit ID %s aktiviert"
- #: lib_stov/program.py:440
- msgid "Subscription ID %s is already disabled."
- msgstr "Das Abonnement mit ID %s ist bereits deaktiviert."
- #: lib_stov/program.py:449
- msgid "Disabled subscription ID %s."
- msgstr "Abonnement mit ID %s deaktiviert."
- #: lib_stov/program.py:452
- msgid "Could not find the subscription with ID %s, please check and try again."
- msgstr ""
- "Das Abonnement mit ID %s konnte nicht gefunden werden, bitte überprüfe die "
- "ID und versuche es erneut."
- #: lib_stov/program.py:492
- msgid "There are no videos to be downloaded."
- msgstr "Keine neuen Videos zum Download verügbar."
- #: lib_stov/program.py:495
- msgid "The following videos have been downloaded:\n"
- msgstr "Die folgenden Videos wurden heruntergeladen:\n"
- #: lib_stov/program.py:500
- msgid ""
- "Could not determine how you want to be informed about new videos, please "
- "check the notify parameter in your configuration."
- msgstr ""
- "Es konnte nicht ermittelt werden, wie du über neue Videos informiert werden "
- "möchtest, bitte überprüfe den notify-Parameter der Konfiguration."
- #: lib_stov/program.py:531
- msgid "Sites currently supported by stov:"
- msgstr "Video-Portale, die aktuell von stov unterstützt werden:"
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:29
- msgid ""
- "Could not access the database, please check path and permissions and try "
- "again!"
- msgstr ""
- "Konnte nicht auf die Datenbank zugreifen, überprüfe bitte den Pfad und die "
- "Dateiberechtigungen und versuche es erneut!"
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:44
- msgid ""
- "Write access to the database failed, please check file permissions and the "
- "file system and try again!"
- msgstr ""
- "Der Schreibzugriff auf die Datenbank ist fehlgeschlagen, bitte überprüfe die "
- "Datei und Ihre Berechtigungen und versuche es erneut!"
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:60
- msgid ""
- "The subscription you requested could not be found in the database, requested "
- "action aborted."
- msgstr ""
- "Das angeforderte Abonnement konnte nicht in der Datenbank gefunden werden, "
- "der Vorgang wurde abgebrochen."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:75
- msgid "The connection to the youtube API failed or no data was returned."
- msgstr ""
- "Der Zugriff auf die Youtube-API schlug fehl oder es wurden keine Daten "
- "zurückgegeben."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:87
- msgid "The API Request timed out for subscription %s,please try again later."
- msgstr ""
- "Die API-Abfrage für das Abonnement %s hat eine Zeitüberschreitung "
- "verursacht, bitte versuche es später erneut."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:101
- msgid ""
- "The configuration could not be written, please check that the configuration "
- "direcroty exists and is writable."
- msgstr ""
- "Die Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden. Bitte überprüfe, "
- "dass das Konfigurationsverzeichnis existiert und schreibbar ist."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:115
- msgid ""
- "The directory could not be created, please check that the parent directory "
- "exists and is writable"
- msgstr ""
- "Das Verzeichnis konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfe, ob das "
- "übergeordnete Verzeichnis existiert und schreibbar ist."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:130
- msgid ""
- "The configuration could not be read, please check that the configuration "
- "file exists and is readable."
- msgstr ""
- "Die Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden. Bitte überprüfe, ob sie "
- "existiert und lesbar ist."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:145
- msgid "Invalid config version read."
- msgstr "Es wurde eine unültige Konfigurationsversion gefunden."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:158
- msgid "The subscription %s is disabled, videos will not be downloaded."
- msgstr ""
- "Das Abonnement %s ist deaktiviert, Videos werden nicht heruntergeladen."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:172
- msgid ""
- "The download directory does not exist and can't be created. Please check "
- "your configuration and try again."
- msgstr ""
- "Das Download-Verzeichnis existiert nicht und kann nicht erstellt werden. "
- "Bitte überprüfe die Konfiguration und versuche es erneut."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:186
- msgid "The migration of the configuration to the json format failed."
- msgstr "Die Migration der Konfiguration ins json-Format ist fehlgeschlagen."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:199
- msgid "Execution of youtube-dl failed."
- msgstr "Es ist ein Fehler bei der Ausführung von youtube-dl aufgetreten."
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:211
- msgid "Channel not found on video site"
- msgstr "Der Kanal wurde auf dem Video-Portal nicht gefunden"
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:222
- msgid "Error: This site is not (yet) supported by stov!"
- msgstr "Fehler: Dieses Portal wird von stov (noch) nicht unterstützt!"
- #: lib_stov/stov_exceptions.py:234
- msgid "Error: This subscription type is not supported by the video site"
- msgstr ""
- "Fehler: Dieser Abbonement-Type wird von der Video-Webseite nicht unterstützt"
- #: lib_stov/subscription.py:91
- msgid "Matching parameter %s with title %s"
- msgstr "Vergleiche Suchparameter %s mit Titel %s"
- #: lib_stov/subscription.py:136
- msgid " (pending)"
- msgstr " (wartet)"
- #: lib_stov/subscription.py:138
- msgid " (downloaded)"
- msgstr " (heruntergeladen)"
- #: lib_stov/subscription.py:140
- msgid " (failed)"
- msgstr " (fehlgeschlagen)"
- #: lib_stov/twitch.py:52 lib_stov/vidme.py:51 lib_stov/yt_noapi.py:82
- msgid "Constructed URL for subscription: %s"
- msgstr "Folgende URL wurde für das Abonnement konstruiert: %s"
- #: lib_stov/twitch.py:58 lib_stov/yt_noapi.py:118
- msgid " search %s"
- msgstr " Suche %s"
- #: lib_stov/twitch.py:84 lib_stov/vidme.py:76 lib_stov/yt_noapi.py:185
- #: lib_stov/zdf_mediathek.py:134
- msgid ""
- "Trying to determine the itag value for youtube-dl from your quality and "
- "codec settings."
- msgstr ""
- "Versuche, den itag-Wert aus den Einstellungen für Qualität und Codec zu "
- "ermitteln."
- #: lib_stov/twitch.py:97 lib_stov/vidme.py:87 lib_stov/yt_noapi.py:216
- #: lib_stov/zdf_mediathek.py:144
- msgid "Found value: %s."
- msgstr "Folgender Wert wurde ermittelt: %s"
- #: lib_stov/twitch.py:100 lib_stov/vidme.py:91 lib_stov/yt_noapi.py:219
- #: lib_stov/zdf_mediathek.py:147
- msgid "Could not determine an itag value from the configuration"
- msgstr "Der itag-Wert konnte nicht aus der Konfiguration ermittelt werden"
- #: lib_stov/youtubedl_wrapper.py:48
- msgid "Executing command: %s %s %s %s %s %s"
- msgstr "Führe folgendes Kommando aus: %s %s %s %s %s %s"
- #: lib_stov/youtubedl_wrapper.py:84
- msgid "Executing command: %s %s %s"
- msgstr "Führe folgendes Kommando aus: %s %s %s"
- #: lib_stov/youtubedl_wrapper.py:104
- msgid "Executing command: %s -f %s %s"
- msgstr "Führe folgendes Kommando aus: %s -f %s %s"
- #: lib_stov/youtubedl_wrapper.py:124
- msgid "Error while calling youtube-dl: %s"
- msgstr "Fehler während der Ausführung von youtube-dl: %s"
- #: lib_stov/yt_noapi.py:88
- msgid "Opening URL: %s to fetch title"
- msgstr "Öffne URL: %s, um den Titel zu ermitteln"
- #~ msgid "Executing command: %s %s %s %s %s"
- #~ msgstr "Führe folgendes Kommando aus: %s %s %s %s %s"
- #~ msgid ""
- #~ "Codec and resolution could not be determined, using maximum possible "
- #~ "value."
- #~ msgstr ""
- #~ "Codec und Auflösung konnten nicht ermittelt werden, der maximal mögliche "
- #~ "Wert wird verwendet."
- #~ msgid "if you want to use the youtube API"
- #~ msgstr "ob die Youtube API verwendet werden soll"
- #~ msgid "option %s requires an integer value"
- #~ msgstr "die Option %s erfordert einen ganzzahligen Wert"
- #~ msgid "option %s requires an argument"
- #~ msgstr "die Option %s erfordert ein Argument"
- #~ msgid "invalid option %s"
- #~ msgstr "ungültige Option %s"
- #~ msgid "Usage: %prog [options]"
- #~ msgstr "%prog [Optionen]"
- #~ msgid "--quiet and --verbose can't be defined at the same time, exiting."
- #~ msgstr ""
- #~ "--quiet und --verbose können nicht gleichzeitig verwendet werden, "
- #~ "Programm wird beendet."
- #~ msgid ""
- #~ "Invalid option, please use the ID of the subscription you want to delete "
- #~ "as parameter for the remove option."
- #~ msgstr ""
- #~ "ngültige Option. Bitte benutze die ID des Abonnements, das du löschen "
- #~ "möchtest, als Paramater für die remove-Option."
|